简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

رأس جسر في الصينية

يبدو
"رأس جسر" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 桥头堡
أمثلة
  • ولم يعد إقليم أفغانستان يمثل رأس جسر للإرهاب الدولي ولم تعد أفغانستان تمثل تهديدا لجيرانها.
    阿富汗领土不再是国际恐怖主义的桥头堡,并且不再对其邻国构成威胁。
  • ولذلك ينبغي لأولئك الذين فصل بينهم التنابذ النفسي أن يقيموا رأس جسر يعربوا من خلاله بطريقة مرموقة عن رغبتهم في تحقيق الاعتراف المتبادل.
    因此,被心理鸿沟分开的人们应该树起桥梁,并大方地表示实现相互承认的愿望。
  • " إن الوثيقة الختامية للقمة ينبغي ألا تضع قيدا على طموحنا؛ بل يجب أن تشكل رأس جسر يمكّننا من أن ننطلق عن طريقه إلى الأمام.
    " 世界首脑会议文件不应当限制我们的雄心壮志;而应当成为我们向前推进的滩头堡。
  • وأشارت دول عربية عديدة بصورة إيجابية إلى النتائج التي توصل إليها التقرير في البيانات التي أدلت بها أمام الجمعية العامة، وشكل التقرير رأس جسر لإعادة تركيز المناقشات المتعلقة بالسياسات العامة ولوضع المبادرات الرامية إلى التصدي لأوجه العجز الثلاثة.
    有几个阿拉伯国家在大会发言时都正面地提到了报告的结论,它提供了桥头堡,把政策讨论和发展倡议再次把重点放在这三项匮乏上。
  • وقد وقع العمل العدواني على خط الحدود الفاصل بين الدولتين الممتد مسافة ١٠ كيلومترات، في نقطة تقع بين الموقعين الحدوديين مورينا وكوسارا، والهدف منه خرق الدفاعات القائمة على حدود الدولة وإقامة رأس جسر تمهيدا لقيام قوة آلية كبيرة بشن غزو.
    上述侵略行动在莫里纳和科萨雷两个边防哨所之间的10公里长国界发生,其目的是攻破国界防御工事,为一支大规模机械化部队的侵袭建立桥头堡。
  • وأعلن الجانب الأبخازي أن هذه العملية تمثل انتهاكا جسيما لاتفاق موسكو لعام 1994 بشأن وقف إطلاق النار والفصل بين القوات، تهدف إلى الاستيلاء على رأس جسر ذي أهمية استراتيجية من أجل زيادة تعزيز الوجود العسكري الجورجي.
    阿布哈兹方面宣布,这一行动严重违反了1994年《关于停火和部队隔离的莫斯科协定》,目的是占领一个具有十分重要的战略意义的桥头堡,以供格鲁吉亚军队进一步集结。